跳到主要內容

May You Rest In Peace



  

  2012年4月20日,星期五,我從南京出差回來,拖著疲憊的身軀步出機場,心裡埋怨著老天又下起那討人厭的雨。然後數日後我知道,在再平靜不過的那天,黎穎恩,我的朋友在車禍中離開了。




  大雨,電單車,友誼橋,發財車,在今時今日的澳門,我一點都不驚訝有致命車禍發生,只是不幸地這次的主角,是我曾經認識的妳。說來諷刺,多年不曾聯絡,若不是發生這樣的事,我根本不會想起妳;若不是發生這樣的事,也許我們的重遇只會像其他那些話不投機不如不見的朋友一樣,無法靠著那曾經的薄弱的交集維繫而繼續保持疏遠;若不是發生這樣的事,也許我們下半輩子都不會再見到對方,雖然,現在我們也再也無法見到對方了。


  我已經忘記了我們是怎麼相識的,也忘記了我們是怎麼漸漸疏遠而失聯。只是此時此刻天人永隔,我突然想起妳那甜美的笑容,想起那趟新奇的火車,想起那年下雨的西安。那些僅有的我們共同的經歷,不知道妳是否還記得?聽著那比我有心得多的友人訴說著他對妳的遺憾,漸漸勾起了我對妳的情感,回憶起我們曾經相識過、交談過、觸碰過,然後還來不及重溫分享那些陳年舊事,妳,離開了。




人生無常從來唔係幾信


  25歲,剛剛大學畢業,正值花樣年華,我真正感受到那老掉牙的,人生無常。兩、三年前踢球的時候,聽著朋友說誰誰誰結婚了,誰誰誰生孩子了,我一付老成的語氣說:「有什麼稀奇,再過兩年就有人死了。」我只是鬧著玩的,可是一語成籤。對不起,為我那成真的戲言;對不起,為我過去做過任何讓你難受的事。



「我們的生存,不過是在兩個永恆之間所佔據的無限短的一瞬。」

                          -叔本華-


  希望妳不介意我用這情書般的口吻訴說著,但我們能在那短暫的瞬間彼此交錯過,我由衷的感到榮幸,不怕老土的說,有來生的話,我還希望認識妳。希望妳在那個我所不認識的世界裡,幸福,快樂。













In the Memory of
Suki Weng Ian Lai












留言

  1. 世事難料,珍惜當下,往往最大的缺憾不是死亡這件事,而是沒有告別,來不及告別。
    R.I.P.

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

一造說法x不完整的危險

日前又見一支 TED 影片,echo微寒 《想像力會因此擴大或萎縮?》 。 《The danger of a single story 單一故事的危險性》 -- Chimamanda Adichie@TED The single story creates stereotypes, and the problem with stereotypes is not that they are untrue, but that they are incomplete. They make one story become the only story. http://designmind.frogdesign.com/articles/the-substance-of-things-not-seen/onstage-in-oxford.html#2 單一故事會造成刻板印象, 而刻板印象的問題就是, 他們並非不正確, 而是不完整, 讓一個故事變成唯一的故事。

PT Love Story

序章 其實是不知道大家想聽哪種口吻的描述, 但就盡可能原汁原味將我感受到的情感傳達出來吧。 那麼,這是個不只愛情,關於真愛的故事。 http://best-messages.blogspot.com/2010/11/best-love-sms-how-to-say-i-love-you.html

老梗乎x過去現在未來

本文用於呼應夏天哥 《時光機》 一文。 http://kungfupanda.wikia.com/wiki/File:OogwayPoTalk.png Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present" . -- 《Kung Fu Panda》Master Oogway